Title - Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Mona Baker, "Routledge Encyclopedia of Translation Studies"
Routledge l PDF l 691 Pages l 3.5 MB
Book Description :
The Routledge Encyclopedia of Translation Studies has been the standard reference in the field since it first appeared in 1998. The second, extensively revised and extended edition brings this unique resource up to date and offers a thorough, critical and authoritative account of one of the fastest growing disciplines in the humanities.
The Encyclopedia is divided into two parts and alphabetically ordered for ease of reference:
Part I (General) covers the conceptual framework and core concerns of the discipline. Categories of entries include:
* central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability, unit of translation)
* key concepts (e.g. culture, norms, ethics, ideology, shifts, quality)
* approaches to translation and interpreting (e.g. sociological, linguistic, functionalist)
* types of translation (e.g. literary, audiovisual, scientific and technical)
* types of interpreting (e.g. signed language, dialogue, court)
New additions in this section include entries on globalisation, mobility, localization, gender and sexuality, censorship, comics, advertising and retranslation, among many others.
Part II (History and Traditions) covers the history of translation in major linguistic and cultural communities. It is arranged alphabetically by linguistic region. There are entries on a wide range of languages which include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India. Many of the entries in this section are based on hitherto unpublished research. This section includes one new entry: Southeast Asian tradition.
Download Link :
Mirror 1
Mirror 2
Thursday, July 17, 2008
Download Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Labels: Language
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment